뱀이 나를 꾀므로 내가 먹었나이다
3 장 11-13 절 וַיֹּ֕אמֶר מִ֚י הִגִּ֣יד לְךָ֔ כִּ֥י עֵירֹ֖ם אָ֑תָּה הֲמִן־הָעֵ֗ץ אֲשֶׁ֧ר צִוִּיתִ֛יךָ לְבִלְתִּ֥י אֲכָל־מִמֶּ֖נּוּ אָכָֽלְתָּ׃ וַיֹּ֖אמֶר הָֽאָדָ֑ם הָֽאִשָּׁה֙ אֲשֶׁ֣ר נָתַ֣תָּה עִמָּדִ֔י הִ֛וא נָֽתְנָה־לִּ֥י מִן־הָעֵ֖ץ וָאֹכֵֽל׃ וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֧ה אֱלֹהִ֛ים לָאִשָּׁ֖ה מַה־זֹּ֣את עָשִׂ֑ית וַתֹּ֨אמֶר֙ הָֽאִשָּׁ֔ה הַנָּחָ֥שׁ הִשִּׁיאַ֖נִי וָאֹכֵֽל׃ 와요메르 ( 이르시되 ) 미 ( 누가 ) 하기드 ( 알렸느냐 ) 레카 ( 네게 ) 키 ( 음을 ) 에롬 ( 벗었 ) 알타 ( 너의 ) 하민 (~ 로 부터이냐 ) 하에츠 ( 그 나무의 열매를 ) 아셀 ( 관계대명사 ) 치위티카 ( 내가 네게 명한 ) 레비레티 ( 말라 ) 아칼 ( 먹지 ) 밈멘누 ( 그것으로 부터 ) 아칼타 ( 네가 먹었느냐 ) 와요메르 ( 이르되 ) 하아담 하이샤 ( 여자 ) 아셀 ( 관계대명사 ) 나타타 ( 하나님이 주셔서 ) 임마디 ( 나와 함께 하신 ) 히 ( 그가 ) 나테나 ( 주므로 ),...