12월, 2023의 게시물 표시

생육하고 번성하여 땅에 충만하라

창세기 9 장 1-3 절        וַיְבָ֣רֶךְ   אֱלֹהִ֔ים   אֶת־נֹ֖חַ   וְאֶת־בָּנָ֑יו   וַיֹּ֧אמֶר   לָהֶ֛ם   פְּר֥וּ   וּרְב֖וּ   וּמִלְא֥וּ   אֶת־הָא .       וּמֹורַאֲכֶ֤ם   וְחִתְּכֶם֙   יִֽהְיֶ֔ה   עַ֚ל   כָּל־חַיַּ֣ת   הָאָ֔רֶץ   וְעַ֖ל   כָּל־עֹ֣וף   הַשָּׁמָ֑יִם   בְּכֹל֩   אֲשֶׁ֨ר   תִּרְמֹ֧שׂ   הָֽאֲדָמָ֛ה   וּֽבְכָל־דְּגֵ֥י   הַיָּ֖ם   בְּיֶדְכֶ֥ם   נִתָּֽנוּ׃ .       כָּל־רֶ֨מֶשׂ֙   אֲשֶׁ֣ר   הוּא־חַ֔י   לָכֶ֥ם   יִהְיֶ֖ה   לְאָכְלָ֑ה   כְּיֶ֣רֶק   עֵ֔שֶׂב   נָתַ֥תִּי   לָכֶ֖ם   אֶת־כֹּֽל׃ 와이바렉 ( 축복하다 ) 엘로힘 ( 하나님 ) 에트 ( 격조사 ) 노아 웨에트 ( 그리고 ) 바나우 ( 그의 아들들 ) 와요메르 ( 말했다 ) 라헴 ( 그들에게 ) 페루 ( 열매를 맺다 ) 우르부 ( 풍성히 ) 우밀루 ( 가득하다 ) 에트 ( 격조사 ) 하아레츠 ( 땅 ) 우모라아켐 ( 너희를 두려워하다 ) 웨히트켐 ( 음식이 될 것이다 ) 위흐예 ( 될 것이다 ) 알 ( 위에 ) 콜 ( 모든 ) 하야트 ( 짐승 ) 하아레츠 ( 땅 ) 웨알 ( ...

내가 다시는 사람으로 말미암아 땅을 저주하지 아니하리니

8장 20-22절      וַיִּ֥בֶן נֹ֛חַ מִזְבֵּ֖חַ לַֽיהוָ֑ה וַיִּקַּ֞ח מִכֹּ֣ל׀ הַבְּהֵמָ֣ה הַטְּהֹורָ֗ה וּמִכֹּל֙ הָעֹ֣וף הַטָּהֹ֔ר וַיַּ֥עַל עֹלֹ֖ת בַּמִּזְבֵּֽחַ׃    וַיָּ֣רַח יְהוָה֮ אֶת־רֵ֣יחַ הַנִּיחֹחַ֒ וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־לִבֹּ֗ו לֹֽא־אֹ֠סִף לְקַלֵּ֨ל עֹ֤וד אֶת־הָֽאֲדָמָה֙ בַּעֲב֣וּר הָֽאָדָ֔ם כִּ֠י יֵ֣צֶר לֵ֧ב הָאָדָ֛ם רַ֖ע מִנְּעֻרָ֑יו וְלֹֽאעֹ֖ד כָּל־יְמֵ֣י הָאָ֑רֶץ זֶ֡רַע וְ֠קָצִיר וְקֹ֨ר וָחֹ֜ם וְקַ֧יִץ וָחֹ֛רֶף וְיֹ֥ום וָלַ֖יְלָה לֹ֥א יִשְׁבֹּֽתו־אֹסִ֥ףעֹ֖ד כָּל־יְמֵ֣י הָאָ֑רֶץ זֶ֡רַע וְ֠קָצִיר וְקֹ֨ר וָחֹ֜ם וְקַ֧יִץ וָחֹ֛רֶף וְיֹ֥ום וָלַ֖יְלָה לֹ֥א יִשְׁבֹּֽתו עֹ֛וד לְהַכֹּ֥ות אֶת־כָּל־חַ֖י כַּֽאֲשֶׁ֥ר עָשִֽׂיתִי׃   와이벤(쌓다) 노아 미쩨아(제단...

방주에서 나오고

8장 15-19절   וַיְדַבֵּ֥ר אֱלֹהִ֖ים אֶל־נֹ֥חַ לֵאמֹֽר׃ צֵ֖א מִן־הַתֵּבָ֑ה אַתָּ֕ה וְאִשְׁתְּךָ֛ וּבָנֶ֥יךָ וּנְשֵֽׁי־בָנֶ֖יךָ אִתָּֽךְ׃ כָּל־הַחַיָּ֨ה אֲשֶֽׁר־אִתְּךָ֜ מִכָּל־בָּשָׂ֗ר בָּעֹ֧וף וּבַבְּהֵמָ֛ה וּבְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ הָרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָ֖רֶץ הוצא הַיְצֵ֣א אִתָּ֑ךְ וְשָֽׁרְצ֣וּ בָאָ֔רֶץ וּפָר֥וּ וְרָב֖וּ עַל־הָאָֽרֶץ׃ וַיֵּ֖צֵא־נֹ֑חַ וּבָנָ֛יו וְאִשְׁתֹּ֥ו וּנְשֵֽׁי־בָנָ֖יו אִתֹּֽו׃ כָּל־הַֽחַיָּ֗ה כָּל־הָרֶ֨מֶשׂ֙ וְכָל־הָעֹ֔וף כֹּ֖ל רֹומֵ֣שׂ עַל־הָאָ֑רֶץ לְמִשְׁפְּחֹ֣תֵיהֶ֔ם יָצְא֖וּ מִן־הַתֵּבָֽה׃ 와이다베르(말했다) 엘로힘(하나님) 엘(~에게) 노아 체(나가라) 민(~의) 하테바(방주) 아타(너는) 웨이쉬트카(너의 아내) 우바네카(너의 아들들) 우너쉐(그리고 아내들) 바네카(너의 아들들의) 이탁(너와 함께) 콜(모든) 하하야(살아있는 생명체) 아세르(관계사) 이트카(너와 함께) 믹콜(모든) 바사르(육체) 바오프(새들) 우바베헤마(가축) 우버콜(그리고 모든) 하레메쉬(기는 것) 하로메쉬(기는) 알(위에) 하아렛츠(땅) 호체 하이체(나가다) 이탁(너와 함께) 웨샤르추(생육하다) 바아레츠(땅에서) 우파루(열매맺다) 웨라부(번성하다) 알(위에) ...

사십일이 지나서

8장 6-14절   8:6  『사십 일을 지나서 노아가 그 방주에 낸 창문을 열고』 וַֽיְהִ֕י מִקֵּ֖ץ אַרְבָּעִ֣ים יֹ֑ום וַיִּפְתַּ֣ח נֹ֔חַ אֶת־חַלֹּ֥ון הַתֵּבָ֖ה אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה׃ 와이히(~되었다) 믹케스(지나서) 아르바임(사십) 욤(날들) 와이잎타흐(열다) 노아 에트(격조사) 할론(창문) 하테바(방주) 아세르(관계사) 아샤흐(만들었다)   『사십일이 지나』라는 말은  하나님이 궁창위의 물을 아래로 쏟아버리고, 다시 그 물이 되돌아갔다는 의미다. 궁창 위의 물이 다시 돌아가고 나면 하나님이 세상을 창조하던 그 때처럼 궁창 아래의 물은 한 곳으로 모이고, 뭍이 드러나게 된다. 새창조가 되는 것이다. 방주에서 나오는 것은 새하늘과 새땅을 상징하는 것이다. 그래서,『사십일을 지나서』라는 말은 하나님이 정하신 기한이 끝난 것을 의미한다. 이전의 것은 다 지나갔음이다. 율법은 세례요한의 때라는 말처럼 이제 복음의 시작인 것이다. 율법 아래 있던 존재들은 다 죽고 복음 아래에서 살아가게 되는 것이다.   8:7  까마귀를 내어 놓으매 까마귀가 물이 땅에서 마르기까지 날아 왕래하였더라 וַיְשַׁלַּ֖ח אֶת־הָֽעֹרֵ֑ב וַיֵּצֵ֤א יָצֹוא֙ וָשֹׁ֔וב עַד־יְבֹ֥שֶׁת הַמַּ֖יִם מֵעַ֥ל הָאָֽרֶץ׃ 와이살라흐(그가 보냈다) 에트(격조사) 하오렙(까마귀) 와예체(그것이 나아갔다) 야초(가고) 와쵸브(오고) 아드(~때까지) 예보셌트(마르다) 함마임(물들) 메알(~으로부터) 하아레츠(땅)   『내 놓으매』를 히브리어로『샬라흐』라고 한다. 하나님이 아담과 하와를 에덴동산으로부터 세상에 내보내...

하나님이 기억하사

창세기 8 장 1-5 절 וַיִּזְכֹּ֤ר   אֱלֹהִים֙   אֶת־נֹ֔חַ   וְאֵ֤ת   כָּל־הַֽחַיָּה֙   וְאֶת־כָּל־הַבְּהֵמָ֔ה   אֲשֶׁ֥ר   אִתֹּ֖ו   בַּתֵּבָ֑ה   וַיַּעֲבֵ֨ר   אֱלֹהִ֥ים   ר֨וּחַ֙   עַל־הָאָ֔רֶץ   וַיָּשֹׁ֖כּוּ   הַמָּֽיִם׃ וַיִּסָּֽכְרוּ֙   מַעְיְנֹ֣ת   תְּהֹ֔ום   וַֽאֲרֻבֹּ֖ת   הַשָּׁמָ֑יִם   וַיִּכָּלֵ֥א   הַגֶּ֖שֶׁם   מִן־הַשָּׁמָֽיִם׃ וַיָּשֻׁ֧בוּ   הַמַּ֛יִם   מֵעַ֥ל   הָאָ֖רֶץ   הָלֹ֣וךְ   וָשֹׁ֑וב   וַיַּחְסְר֣וּ   הַמַּ֔יִם   מִקְצֵ֕ה   חֲמִשִּׁ֥ים   וּמְאַ֖ת   יֹֽום׃ וַתָּ֤נַח   הַתֵּבָה֙   בַּחֹ֣דֶשׁ   הַשְּׁבִיעִ֔י   בְּשִׁבְעָה־עָשָׂ֥ר   יֹ֖ום   לַחֹ֑דֶשׁ   עַ֖ל   הָרֵ֥י   אֲרָרָֽט׃ וְהַמַּ֗יִם   הָיוּ֙   הָלֹ֣וךְ   וְחָסֹ֔ור   עַ֖ד   הַחֹ֣דֶשׁ   הָֽעֲשִׂירִ֑י   בָּֽעֲשִׂירִי֙   בְּאֶחָ֣ד   לַחֹ֔דֶשׁ   נִרְא֖וּ   ...

오직 노아와 그와 함께 방주에 있던 자들만 남았더라

7 장 21-24 절 וַיִּגְוַ֞ע   כָּל־בָּשָׂ֣ר׀   הָרֹמֵ֣שׂ   עַל־הָאָ֗רֶץ   בָּעֹ֤וף   וּבַבְּהֵמָה֙   וּבַ֣חַיָּ֔ה   וּבְכָל־הַשֶּׁ֖רֶץ   הַשֹּׁרֵ֣ץ   עַל־הָאָ֑רֶץ   וְכֹ֖ל   הָאָדָֽם׃ כֹּ֡ל   אֲשֶׁר֩   נִשְׁמַת־ר֨וּחַ   חַיִּ֜ים   בְּאַפָּ֗יו   מִכֹּ֛ל   אֲשֶׁ֥ר   בֶּחָֽרָבָ֖ה   מֵֽתוּ׃ וַיִּ֜מַח   אֶֽת־כָּל־הַיְק֣וּם׀   אֲשֶׁ֣ר׀   עַל־פְּנֵ֣י   הָֽאֲדָמָ֗ה   מֵאָדָ֤ם   עַד־בְּהֵמָה֙   עַד־רֶ֨מֶשׂ֙   וְעַד־עֹ֣וף   הַשָּׁמַ֔יִם   וַיִּמָּח֖וּ   מִן־הָאָ֑רֶץ   וַיִשָּׁ֧אֶר   אַךְ־נֹ֛חַ   וַֽאֲשֶׁ֥ר   אִתֹּ֖ו   בַּתֵּבָֽה׃ וַיִּגְבְּר֥וּ   הַמַּ֖יִם   עַל־הָאָ֑רֶץ   חֲמִשִּׁ֥ים   וּמְאַ֖ת   יֹֽום׃ 와이익와 ( 죽었다 ) 콜 ( 모든 ) 바사르 ( 육체 ) 하로메쉬 ( 움직이는 ) 알 (~ 위에 ) 하아레츠 ( 땅 ) 바오프 ( 새들 ) 우바브헤마 ( 가축들 ) 우바하야 ( 짐승들 ) 우버콜 ( 모든 ) 하쉐레츠 ( 기는 것 ) 하쇼레츠 ( 기는 ) 알 (~ 위에 ) 하아레츠 ( 땅 ) 웨콜 ( 모든 ) 하아담 ( 사람 ) 콜 ...

홍수가 40여일 계속되다

창세기 7 장 17-20 절 וַֽיְהִ֧י   הַמַּבּ֛וּל   אַרְבָּעִ֥ים   יֹ֖ום   עַל־הָאָ֑רֶץ   וַיִּרְבּ֣וּ   הַמַּ֗יִם   וַיִּשְׂאוּ֙   אֶת־הַתֵּבָ֔ה   וַתָּ֖רָם   מֵעַ֥ל   הָאָֽרֶץ׃ וַיִּגְבְּר֥וּ   הַמַּ֛יִם   וַיִּרְבּ֥וּ   מְאֹ֖ד   עַל־הָאָ֑רֶץ   וַתֵּ֥לֶךְ   הַתֵּבָ֖ה   עַל־פְּנֵ֥י   הַמָּֽיִם׃ וְהַמַּ֗יִם   גָּֽבְר֛וּ   מְאֹ֥ד   מְאֹ֖ד   עַל־הָאָ֑רֶץ   וַיְכֻסּ֗וּ   כָּל־הֶֽהָרִים֙   הַגְּבֹהִ֔ים   אֲשֶׁר־תַּ֖חַת   כָּל־הַשָּׁמָֽיִם׃ חֲמֵ֨שׁ   עֶשְׂרֵ֤ה   אַמָּה֙   מִלְמַ֔עְלָה   גָּבְר֖וּ   הַמָּ֑יִם   וַיְכֻסּ֖וּ   הֶהָרִֽים׃ 와이히 (~ 되였다 ) 함마불 ( 홍수 ) 아르마임 (40) 욤 ( 날 ) 알 ( 위에 ) 하아레츠 ( 땅 ) 와이이르부 ( 많아져 ) 함마임 ( 물들 ) 와이이슈 ( 떠 올랐고 ) 에트 ( 격조사 ) 하테바 ( 방주 ) 왓타람 ( 넘치다 ) 메알 (~ 위에 ) 하아레츠 ( 땅 ) 와이이그브루 ( 넘치다 ) 함마임 ( 물들 ) 와이이르부 ( 증가하다 ) 메오드 ( 크게 ) 알 (~ 위에 ) 하아레츠 ( 땅 ) 왓테렉 ( 떠다니다 ) 핫테바 ( 방주 ) 알 (~ 위에 ) 프테 ( 얼굴 ) 함마임 ( 물들...

여호와께서 방주의 문을 닫으시니라

7 장 13-16 절 בְּעֶ֨צֶם   הַיֹּ֤ום   הַזֶּה֙   בָּ֣א   נֹ֔חַ   וְשֵׁם־וְחָ֥ם   וָיֶ֖פֶת   בְּנֵי־נֹ֑חַ   וְאֵ֣שֶׁת   נֹ֗חַ   וּשְׁלֹ֧שֶׁת   נְשֵֽׁי־בָנָ֛יו   אִתָּ֖ם   אֶל־הַתֵּבָֽה׃ הֵ֜מָּה   וְכָל־הַֽחַיָּ֣ה   לְמִינָ֗הּ   וְכָל־הַבְּהֵמָה֙   לְמִינָ֔הּ   וְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ   הָרֹמֵ֥שׂ   עַל־הָאָ֖רֶץ   לְמִינֵ֑הוּ   וְכָל־הָעֹ֣וף   לְמִינֵ֔הוּ   כֹּ֖ל   צִפֹּ֥ור   כָּל־כָּנָֽף׃ וַיָּבֹ֥אוּ   אֶל־נֹ֖חַ   אֶל־הַתֵּבָ֑ה   שְׁנַ֤יִם   שְׁנַ֨יִם֙   מִכָּל־הַבָּשָׂ֔ר   אֲשֶׁר־בֹּ֖ו   ר֥וּחַ   חַיִּֽים׃ וְהַבָּאִ֗ים   זָכָ֨ר   וּנְקֵבָ֤ה   מִכָּל־בָּשָׂר֙   בָּ֔אוּ   כַּֽאֲשֶׁ֛ר   צִוָּ֥ה   אֹתֹ֖ו   אֱלֹהִ֑ים   וַיִּסְגֹּ֥ר   יְהוָ֖ה   בַּֽעֲדֹֽו׃ 베에쳄 ( 곧 ) 하욤 ( 날 ) 하쩨흐 ( 그 ) 바 ( 들어갔다 ) 노아 웨쉠 ( 그리고 셈 ) 훼함 ( 그리고 함 ) 웨예펫 ( 그리고 야벳 ) 브네 ( 아들들 ) 노아 웨에셋 ( 아내 ) 노아 우쉐로...

사십 주야 비가 땅에 쏟아졌더라

7 장 10-12 절 וַֽיְהִ֖י   לְשִׁבְעַ֣ת   הַיָּמִ֑ים   וּמֵ֣י   הַמַּבּ֔וּל   הָי֖וּ   עַל־הָאָֽרֶץ׃ בִּשְׁנַ֨ת   שֵׁשׁ־מֵאֹ֤ות   שָׁנָה֙   לְחַיֵּי־נֹ֔חַ   בַּחֹ֨דֶשׁ֙   הַשֵּׁנִ֔י   בְּשִׁבְעָֽה־עָשָׂ֥ר   יֹ֖ום   לַחֹ֑דֶשׁ   בַּיֹּ֣ום   הַזֶּ֗ה   נִבְקְעוּ֙   כָּֽל־מַעְיְנֹת֙   תְּהֹ֣ום   רַבָּ֔ה   וַאֲרֻבֹּ֥ת   הַשָּׁמַ֖יִם   נִפְתָּֽחוּ׃ וַֽיְהִ֥י   הַגֶּ֖שֶׁם   עַל־הָאָ֑רֶץ   אַרְבָּעִ֣ים   יֹ֔ום   וְאַרְבָּעִ֖ים   לָֽיְלָה׃ 와이히 (~ 되었다 ) 르쉬바트 ( 칠후에 ) 하욤 ( 날들 ) 우메 ( 물들 ) 함마불 ( 홍수의 ) 하유 (~ 이었다 ) 알 ( 위에 ) 하아렛츠 ( 땅 ) 비쉬나트 ( 세에 )  메오트 ( 백 ) 쉐쉐 ( 육 ) 르하예 ( 생명의 ) 노아 바호데스 ( 달에 ) 하쉐니 ( 둘째 ) 브쉽아흐 ( 일곱 ) 아사르 ( 열번째 ) 욤 ( 날 ) 라호데스 ( 달의 ) 바욤 ( 날에 ) 하쩨 ( 이 ) 닙크우 ( 터지다 ) 콜 ( 모든 ) 마예노트 ( 샘들 ) 테홈 ( 깊은 ) 라바 ( 큰 ) 와아룹보트 ( 창들 ) 하샤마임 ( 하늘 ) 닙타후 ( 열렸다 ) 와이히 (~ 되었다 ) 하게쉠 ( 비 ) 알 (~ 위에 ) 하아렛츠 ( 땅 ) 아르바임 ( 사십 ) 욤 ( 날들 ) 웨아르바임 ( 사십 ) 라옐라 ( 밤들 ) 『칠 일 후...